দেশাত্মবোধক গানের লিরিক্স

আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো লিরিক্স (একুশের কবিতা)

Amar vaier rokte rangano lyrics ekushe february gaan – আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি – আবদুল গাফফার চৌধুরী।

Abdul Gaffar Chowdhury wrote Kobita, ((Amar vaier rokte rangano lyrics ekushe february gaan)) Amar vaier rokte rangano 21 se February ফেব্রুয়ারির গান ( আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি – আবদুল গাফফার চৌধুরী ): “আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি আমি কি ভূলিতে পারি” এটি একটি দেশাত্ববোধক শোকাময়ী গান। যেটি ১৯৫২ সালের ভাষা শহীদদের উপলক্ষ্যে গাওয়া হয়েছে। গানটির মূল রচয়িতা আবদুল গাফফার চৌধুরী ( 12 ডিসেম্বর 1934 – 19 মে 2022 )।

আব্দুল গাফফার চৌধুরী ছিলেন একজন বাংলাদেশী বংশোদ্ভূত ব্রিটিশ লেখক, সাংবাদিক, কলামিস্ট, রাজনৈতিক বিশ্লেষক এবং কবি। তিনি বাংলা ভাষা আন্দোলনের স্মরণে একটি বহুল পরিচিত গান “আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো” এর গান লিখেছেন।

  • About Amar Vaier Rokte Rangano Song:
    Song : Amar Bhaier Rokte Rangano Ekushe February / আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি (21 february Bangla Song 2021)
    Lyrics : Abdul Gaffar Choudhury
    Music : Altaf Mahmud

Amar Bhaier Rokte Rangano Ekushe February Lyrics

Amar vaier rokte rangano lyrics আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি – আবদুল গাফফার চৌধুরী
Amar vaier rokte rangano lyrics আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি – আবদুল গাফফার চৌধুরী
  • Amar Bhaier Rokte Rangano Ekushe February With Lyrics Bangla Mother Language Day Song (একুশের গান). আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি (গীতি সহ) বাংলা মাতৃভাষা দিবসের গান (Ekusher Gaan).

আ… আআ… আআআ… আআআআ…
আ… আ… আ… আ…
আ… আআ…. আআআ……আআআআ…

আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি,
আমি কি ভুলিতে পারি?
আমার ভাইয়ের রক্তে রাংগানো, ২১ শে ফেব্রুয়ারী,
আমি কি ভূলিতে পারি!

ছেলেহারা শতো মায়ের অশ্রুঁ ঝরা এ ফেব্রুয়ারি,
আমি কি ভুলিতে পারি। (X2)

আমার সোনার দেশের রক্তে রাঙানো ফেব্রুয়ারি,
আমি কি ভুলিতে পারি!
আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো ২১ শে ফেব্রুয়ারি।
আমি কি ভুলিতে পারি?

আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো, একুশে ফেব্রুয়ারী।
আমি কি ভুলিতে পারি?(X2)
আ…আআ…আআআ…আআআআ…

আ… আ… আ… আ… আ…
আ… আআ… আআআ… আআআআ…


Amar Bhaier Rokte Rangano Ekushe February Lyrics

Amar Bhaier Rokte Rangano Ekushe February,
Ami ki volite pari?
Amar Bhaier Rokte Rangano 21 she February,
ami ki vulite pari?

Chele hara shoto mayer osro jhora e February.
Ami ki volite pari. (2X)

Amar shonar desher rokte rangano february,
Ami ki volite par!
Amar Bhaier Rokte Rangano Ekushe February.
Ami ki vulite pari?

Amar Bhaier Rokte Rangano Ekushe February.
Ame ki voli te parei?
A… Aa… Aaa… Aaaa…
Amar Bhaier Rokte Rangano Ekushe February lyrics.


আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি আমি কি ভূলিতে পারি লিরিক্স

  • একুশের গানটির সম্পূর্ণ লিরিক্স নিম্নরুপঃ এই গানটির উপরে উল্লেখিত অংশটি সুর করা হয়েছে। যদিও নিচের সম্পূর্ণ গান/কবিতাটির সুর করা হয়েছিল। কিন্তু সকলের কথা চিন্তা করেই মূলত, সম্পূর্ণ গানের প্রথম অংশবিশেষ প্রতি ২১ শে ফেব্রুয়ারিতে গাওয়া হয়।
আরও পড়ুন ;  মুক্তির মন্দির সোপান তলে লিরিক্স - Muktir Mandir Sopantale Lyrics
আব্দুল গাফফার চৌধুরীর ২১ শে ফেব্রুয়ারির সম্পূর্ণ কবিতা

আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি,
আমি কি ভুলিতে পারি।
ছেলেহারা শতো মায়ের অশ্রুঁ গড়ায়ে ফেব্রুয়ারী।
আমি কি ভুলিতে পারি।

আমার সোনার দেশের রক্তে জাগালো ফেব্রুয়ারি,
আমি কি ভুলিতে পারি।
আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি
আমি কি ভুলিতে পারি।

জাগো নাগিনীরা জাগো নাগিনীরা, জাগো কাল-বোশেখীরা
শিশু হত্যার বিক্ষোভে আজ কাঁপুক বসুন্ধরা,

দেশের সোনার ছেলে খুন করে রোখে মানুষের দাবী।
দিন বদলের ক্রান্তিলগ্নে তবু তোরা পার পাবি?
না, না, না, না খুন রাঙা ইতিহাসে শেষ রায় দেওয়া তারই-
একুশে ফেব্রুয়ারি একুশে ফেব্রুয়ারী।

সেদিনও এমনি নীল গগনের বসনে শীতের শেষে,
রাত জাড়া চাঁদ চুমো খেয়েছিল হেসে;
পথে পথে ফোটে রজনীগন্ধা অরকনন্দা যেনো,
এমন সময় ঝড় এলা এক ঝড় এলা খ্যাপা বুনো।

সেই আঁধারের পশুদের মুখ চেনা,
তাহাদের তরে মায়ের, বোনের, ভাইয়ের চরম ঘৃণা।

ওরা গুলি ছোঁড়ে এদেশের প্রাণে দেশের দাবীকে রোখে,
ওদের ঘৃণ্য পদাঘাত এই সারা বাংলার বুকে-
ওরা এদেশের নয়,
দেশের ভাগ্য ওরা করে বিক্রয়।
ওরা মানুষের অন্ন, বস্ত্র, শান্তি নিয়েছে কাড়ি।
একুশে ফেব্রুয়ারি, একুশে ফেব্রুয়ারী।

তুমি আজ জাগো, তুমি আজ জাগো একুশে ফেব্রুয়ারি,
আজো জালিমের কারাগারে মরে বীর ছেলে, বীর নারী।
আমার শহীদ ভায়ের আত্না ডাকে,
জাগো মানুষের সুপ্ত শক্তি হাটে মাঠে ঘাটে বাটে,
দারুণ ক্রোধের আগুনে আবার জ্বালবো ফেব্রুয়ারি।
একুশে ফেব্রুয়ারি, ২১ শে ফেব্রুয়ারি।


Some Details about Ekusher Gaan Amar Vaier rokte Rangano

Ekusher Gaan, also known as Amar Bhaier Rokte Rangano, is a Bengali song written by Abdul Gaffar Choudhury in 1952 in East Pakistan to commemorate the Bengali Language Movement.

It was first published anonymously on the last page of a newspaper with the headline Ekusher Gaan (একুশের গান), but it was later reprinted in the February edition of Ekushey.

At the bedside of an injured language movement activist who was shot by Pakistani military police, the song began as a poem. The poem was given to Abdul Latif by the Jubo League’s cultural secretary to set to music, which Latif Atikul Islam sang first.

The song was also sung by Dhaka College students when they attempted to erect a Shaheed Minar on their campus, which resulted in their expulsion. Altaf Mahmud, a prominent composer, and Bangladesh Liberation War martyr recomposed the song using Abdul Latif’s rendition, which has since become quasi-official music.


  • Abdul Gaffar Chowdhury wrote Kobita Lyrics, আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি আমি কি ভূলিতে পারি ( Amar vaier rokte rangano 21 se February ):

Abdul Gaffar Choudhury was a British writer, journalist, columnist, political commentator, and poet who was born in Bangladesh. “Amar Bhaier Rokte Rangano 21 shei February” (Amar vaier rokte rangano lyrics ekushe february gaan – আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি – আবদুল গাফফার চৌধুরী) a popular song celebrating the Bengali Language Movement, was written by him.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *